To thank you, we have exclusive offers and discounts in 2019
DPSI Interpreting Courses
Become a qualified Law or Health public service interpreter
Community Interpreting Courses
Become a qualified community interpreter
Study for the CIoL DipTrans exam or for a resit
Tutoring and Revision Courses
Perfect for exam resits or brushing up your skills
Glossaries and Resources
Essential aids for your studies and exam preparation
Perfect for revision, improving skills or exam preparation
Online Training for Interpreters and Translators
DPSI Online’s flexible courses give you everything you need to progress and gain qualified, accredited status in the public service interpreting profession, whatever your starting point. Our comprehensive range of courses and experienced trainers will allow you to further your knowledge and skills from the comfort of your desk. You will study with experienced and reputable public service interpreting professionals. You’ll be able to access your course materials 24/7, at the click of a button, while enjoying a friendly virtual learning environment. Invest in your career with DPSI Online.
What We Offer
DPSI Interpreting courses
DPSI Online teaches beginner, intermediate and advanced-level interpreters and translators. Improve your skills and get qualified by studying from the comfort of your own home.
Flexible one-to-one courses that prepare you for the Chartered Institute of Linguists (CIoL) DipTrans exams or for the re-sit of one or more units. Study in your own time with a dedicated language tutor.
Choose from a range of tailored courses, such as the intensive DPSI Law course delivered in a fast track environment, the DPSI Law resits or shorter personalised courses to hone a specific interpreting skill.
Meet our team of professionals. Have a face to go with the names of those who will support you throughout your course.
We have prepared hundreds of students for their CIoL exams and public service interpreting careers. Here is what they have to say about our courses.
Join our email list to receive the latest updates on our courses, webinars, resit classes, private tutoring options or training events.
Read the latest news on our work behind the scenes, including course preparation, student or tutor updates, or Helena’s conference presence.
Helena El Masri is a qualified interpreter who provides Portuguese <> English translation and interpreting services for both personal and professional clients.
Get in touch to ask anything about studying online with us – we’re here to help.
Petra Vackova, DPSI Law Course, Czech
I have enjoyed the course greatly. I was looking forward to every class and the course quality pleasantly surprised me and definitely exceeded my expectations... The content was excellent... The terminology sheets were a great starting point to my own glossaries that I made... The tutor was just amazing. She was very friendly and pleasant. She was helpful and gave us useful tips regarding the DPSI exam. She always gave us a great feedback on every part of the course. She even went the extra mile and posted tips on the forum for us because she thought it could be helpful... I think it is a great idea to have a dedicated tutor as I got to know my tutor during the last nine months of the course and I felt comfortable working with her... I was very satisfied with the whole structure of the course. The course helped me so much with my preparations for the DPSI exam and our tutor was just brilliant.
Lidia Carney, DPSI Law Student (Portuguese)
I did the DPSI online course with Helena a few years ago and this definitely put me in good stead for the future. Since I became a qualified interpreter I have worked on hundreds of legal cases, from simple court trials to complex murder cases, working in a variety of challenging scenarios. With time, I also went into translation and eventually took my Diploma in Translation examination. These days I do both activities. I am a member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) and of the Chartered Institute of Linguists (CIOL).I feel that the course definitely put me on the right track as a professional and it is a really good basis from which to start working as an interpreter. I can recommend it without any hesitation.
Aleksandra Hales, DipTrans Course (Polish)
The tutor was absolutely fantastic! She gave me detailed, constructive feedback and suggested which aspects I need to improve on. I cannot believe how much I have learned! The course was very flexible and the time between the sessions sufficient to complete the assignments... Constructive, detailed, honest, spot on! The feedback allowed me to develop my skills and work on challenges... The tutor was very experienced and knowledgeable about the subject. She was always very well prepared and organised. Very reliable and punctual. I cannot praise her enough! There was always enough time for my tutor to go through the text in detail. The online system is generally very easy to use... the course is really good!"
Silvana Veloso, DPSI Law Course (Portuguese)
At first I was a bit apprehensive and fearful about doing the course, but thanks to my tutor and colleagues I really enjoy it. Every lesson was a new experience. The modules were very useful for the exam and will be for my work. I was very blessed to have a tutor with such experience like Helena. Her way of explaining things was incredibly easy to understand.”
Stefania Greci, DipTrans Course (Italian)
I enjoyed the course very much and looked forward to my weekly assignments and feedback sessions. I worked extremely well with my tutor and found that the feedback sessions through Skype were the best format for me. Having enrolled on a similar course years ago, I found that receiving “corrections/feedback” through a written document instead made retaining what I did well and not so well during my practice more difficult. I found the DipTrans Online flexible enough for me. I was able to arrange regular feedback sessions with my tutor or reschedule when needed... I was always provided with in-depth explanations about my work. The tutor made also very clear the difference between something that was just a suggestion and something that was instead wrong and would have counted as a mistake in an exam situation. I had no problem in receiving an answer to any query either from my tutor or from the DipTrans organizers.
FM, DPSI Law Course (Rare Languages)
Fantastic experience and excellent value for money. It met and exceeded my expectations in many ways... I often find it difficult to self-assess my own writing, so I appreciated the objective feedback from an experienced linguist. Helena (…) was extremely knowledgeable about the English legal system (…) It was clear to me that she genuinely cared and was willing to help, and it made me feel secure and motivated – something I value most when taking courses. It was my first time to participate in an online course. Before I started it, I couldn’t even imagine how it would work. I remember feeling a little nervous and uneasy on the first couple of tutorials. However, I gradually became used to the method and was quite comfortable and relaxed after a while (…) The Rare Languages class was harmonious and motivating. It certainly helped me to go through the journey which might have been daunting had I had to do it alone.